Site icon Expertly German

Episode 151 Wie Sprachen dich verändern

Mind connections

Episode #151

Wie Sprachen uns verändern

You are currently viewing a placeholder content from Spotify. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.

More Information

In dieser Episode möchte ich darüber sprechen, wie das Erlernen und Sprechen einer neuen Sprache dich verändert. Ich spreche hier nur über meine aktuelle SichtweiseWay of viewing at something, die sich im Laufe meines LebensOver the course of my life natürlich verändern und weiterentwickelnDevelop further kann.

Ich bin der Meinung, dass die Informationen, die eine Kultur beinhaltet, in der Sprache gespeichert werden. Irgendwie stelle ich mir das wie eine SchallplatteVinyl record vor, auf der die Informationen der Kultur, einer Region der Welt, gespeichert werden. Das gilt meiner Meinung nach auch für Dialekte, denn diese haben häufig auch besondere kulturelle UnterschiedeCultural differences.

Weiterlesen…

Eine Sprache und somit deren kulturelle EigenschaftenCharacteristics, die damit verbunden sind, geben dir eine Perspektive, die du so vielleicht noch nicht hattest. Menschen in Deutschland, Portugal oder auf den Philippinen lösenTo solve Probleme vielleicht anders als man, das selbst machen würde. Für mich bedeutet es, es gibt also noch andere Wege, wie man etwas machen kann. Und häufig kommt einem das auch ein wenig fremd vor. Doch wenn man mal die Sprache spricht und die Nuancen kennenlernt und versteht, dann stellt man vielleicht fest, dass es da einen tieferen SinnDeeper Meaning gibt. Man kann vielleicht etwas lernen, das einem hilft, verschiedene Situationen des Lebens zu meisternTo master something. Selbst wenn das nicht der FallNot the case
ist, bleibt trotzdem die ErkenntnisRealisation des Perspektivwechsels.

Hier ein paar Beispiele, die mir einfallenTo think of something, to have an idea:
Aperol in Frankreich. Kannte ich so vorher nicht. Man nimmt sich Zeit am Abend beim Essen und es gibt auch nur KleinigkeitenThe little things. Man ist nicht so voll und verbringt mehr Zeit mit Freunden und Familie.

Small Talk in den USA. Bevor ich in den USA lebte, kannte ich solche Situationen wenig, in denen man mit fremden Menschen ganz leicht ins Gespräch kommt und sich über Gott und die Weltto chew the fat or to chat about anything and everything austauscht.

HöflichkeitPoliteness in Großbritannien, frei nach dem Motto: „Politeness doesn’t cost anything“.

Wichtig hier ist mir, dass meine Beispiele nicht zu einer StigmatisierungThe stigmatisation oder Abgrenzung beitragen sollen, sondern VielfaltThe variety fördern, in dem man versucht andere Perspektiven zu verstehen.

Diese kulturellen BesonderheitenSpecial features sind großartig und sollten erhalten bleiben. Man denke doch nur an Latein oder Sanskrit. Welche anderen Sprachen gab es denn noch, die nun verlorenLost sind? Nicht nur die Sprache meine ich damit, sondern auch die kulturellen Informationen.

So und jetzt lernst du Deutsch. Aber du lernst nicht nur Deutsch, sondern du tauchstEintauchen: To dive in
auch in eine Kultur ein. Vielleicht ein Perspektivwechsel. Vielleicht aber auch nicht, nur eine GeduldsprobeThe test of patience.

VoKABELN

Die Sichtweise: Way of viewing at something
Die Sicht = der Blick. The view

im Laufe meines Lebens: Over the course of my life
Der Lauf = Abfolge von Ereignissen
Das Leben = The life
Genitiv = meines Lebens

Weiterentwickeln: Develop further
Entwickeln = allmählich entstehen, sich stufenweise herausbilden = To develop
Weiter = Further or continue

Gespeichert = Saved
Speichern = etwas aufbewahren, sichern, lagern für eine spätere Verwendung

Die Schallplatte: Vinyl record
Der Schall = Sound oder acoustic
Die Schallmauer durchbrechen = Supersonic
Die Platte = Plate

Kulturelle Unterschiede: Cultural differences
Die Eigenschaften: Characteristics
Lösen: To solve
einen tieferen Sinn: Deeper Meaning
Tief = Deep
Der See ist tief.
Der Sinn = Sense or meaning

Meistern: To master something
Etwas meistern

Nicht der Fall: Not the case
Der Fall = The case

die Erkenntnis: Realisation
Kennen = To know

Etwas Einfallen: To think of something, to have an idea
Der Einfall = die Idee

Die Kleinigkeiten: The little things
Klein = das Gegenteil von groß, small

über Gott und die Welt sprechen: Talk about God and the world
über nichts Bestimmtes/über alles Mögliche reden

Die Höflichkeit: Politeness
Die Stigmatisierung: The stigmatisation
Wie im Englischen = Stigmatisation

Die Vielfalt: The variety
Many fold, so: variety, diversity

Besonderheiten: Special features
Etwas ist besonders = Something is special
Nomen daraus = Particularities

Verloren: Lost
Verlieren = To lose

Eintauchen: To dive in
Die Geduldsprobe: The test of patience
Die Geduld = Patience
Die Probe = der Test
Der Test deiner Geduld

Vocab Recap

HERAUSFORDERUNG

BONUS QUIZ

Okay und jetzt kannst du nochmal üben. Klicke dazu auf diesen Button, der dich zu Kahoot bring. 


BONUS KAHOOT QUIZ HERE

See more epsiodes




Become a member

Privacy policy

Impressum

FAQs

Brand collaboration

About

Exit mobile version